Freitag, 27. April 2012

Sabbath

Все же, ах, господин, я - твой слуга, я - твой слуга, сын твоей служанки. Ты решил мои оковы.

2 Kommentare:

Watzenböck hat gesagt…

Der Sturm der Verfolgung hat sich beruhigt. Saulus ist nach Tarsus abgereist (9, 30) und entschwindet einstweilen unseren Blicken. Über dem nächsten neuen Abschnitt (9, 31 – 11, 18) steht das Wort „Friede“. Die Gemeinden von Judäa, Galiläa und Samarien werden zusammenfassend „Kirche“ genannt; der Heilige Geist gibt dieser Kirche Einheit, Festigkeit und Wachstum. Noch ist es im Wesentlichen eine palästinensische Kirche: der große Schritt in die Heidenwelt ist noch nicht getan, aber er bereitet sich vor. Petrus wird das entscheidende Wort sprechen müssen. Zunächst sehen wir ihn, wie er die Gemeinden besucht und durch Wort und Wunder den Glauben festigt. Die Wunder des Petrus werden im Stil alttestamentlicher Wundererzählungen berichtet (vgl. 1 Kön 17, 17-24 und 2 Kön 4, 18-37).

Watzenböck hat gesagt…

Шторм преследования успокоился. Саул уехал в предплюсну (9, 30) и пока исчезает из наших взглядов. О следующей новой части (9, 31 – 11, 18) стоит слово "Мир". Общины Иудеи, Галилеи и арий Сэма называются в общем "церковь"; святой дух дает единицу, прочность и увеличение этой церкви. Еще это по существу палестинская церковь: большой шаг в мир язычника еще не сделан, но он готовится. Петр должен будет говорить решающее слово. Сначала мы видим его, как он посещает общины и укрепляет словом и чудом веру. Чудеса Петра сообщаются в стиле ветхозаветных чудесных рассказов (ср. 1 Kön 17, 17-24 и 2 Kön 4, 18-37).