Tripolar effective hedonist,
I. Vöcklabruck "Migrants Welcome Service"(Language drill,Cross-cultural musical improvisation,Word-, EXCEL-, Web-classes;
Unsecured Microcredits;
Joint joggings);
II: "So viel Sprachen du sprichst, so oft mal bist du Mensch" (E. Seidenbusch)
III: "Fiddle on the Roof and elsewhere"
.
Psalm 67 German: Luther (1912) 1Ein Psalmlied, vorzusingen, auf Saitenspiel. Gott sei uns gnädig und segne uns; er lasse uns sein Antlitz leuchten (Sela),
2daß man auf Erden erkenne seinen Weg, unter allen Heiden sein Heil.
3Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
4Die Völker freuen sich und jauchzen, daß du die Leute recht richtest und regierest die Leute auf Erden. (Sela.)
5Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
6Das Land gibt sein Gewächs. Es segne uns Gott, unser Gott.
1 Kommentar:
Psalm 67 German: Luther (1912)
1Ein Psalmlied, vorzusingen, auf Saitenspiel. Gott sei uns gnädig und segne uns; er lasse uns sein Antlitz leuchten (Sela),
2daß man auf Erden erkenne seinen Weg, unter allen Heiden sein Heil.
3Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
4Die Völker freuen sich und jauchzen, daß du die Leute recht richtest und regierest die Leute auf Erden. (Sela.)
5Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
6Das Land gibt sein Gewächs. Es segne uns Gott, unser Gott.
7Es segne uns Gott, und alle Welt fürchte ihn!
Kommentar veröffentlichen